0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.
これを学びなさい!
Habe heut meine erste Motorradstunde hinter mir, kanns kaum erwarten die Bikerlappen zu haben.
Zitat von: Ash am 05. November 2007, 15:50:51Habe heut meine erste Motorradstunde hinter mir, kanns kaum erwarten die Bikerlappen zu haben. hach da kann ich richtig mitfühlen.Und schön Gefahrenbremsung und Slalom geübt?
それにもかかわらず混同した外国語でそれがこれ以上のすべて、話すここにない!!!Wenn ihr da wieder die ursprüngliche sinnvolle Bedeutung rausbekommt seid ihr gut
Aus meinen Sätzen hat er ganz vernünftige französische gemacht
Oh mann, ich liebe solche Übersetzer 私は意味を持ったように彼がraus再度ここに来れば、自分自身にテキストAMをまだ頼む。 1つは言語全然としてそれをまだ識別できるか。 私は働く欲求を今日有しない。 そして私さらに空腹を、ではない陽気それはまた有するか。Wenn was mich anbetrifft als gehabte Bedeutung, er raus für das zweite mal herkommt, noch bitten Sie um um Text morgens innen von selbst. Kann eine Stille die als Sprache an allen kennzeichnen? I der anwesende Besitz tun nicht craving, das arbeitet. Zusätzlich und ich ausserdem freundlich, der es nicht hungrig ist, besitzt es?Wie geil ist das denn? Das hat mit dem Text den ich da ursprünglich eingegeben habe nicht das geringste zu tun
Zitat von: Masterboy am 05. November 2007, 15:52:04Zitat von: Ash am 05. November 2007, 15:50:51Habe heut meine erste Motorradstunde hinter mir, kanns kaum erwarten die Bikerlappen zu haben. hach da kann ich richtig mitfühlen.Und schön Gefahrenbremsung und Slalom geübt? Joaa, macht richtig Spass. Ich durfte ja nur 30 fahren aber die Power der Maschiene habe ich derbe gespürt. Wäre am liebsten sofort losgedüst. Freddy, wenn du das GIF selbst gemacht hast, dann nenne mir mal bitte das Prog!
Wenn du willst, kann ichs dir per Mail oder sonst wie zukommen lassen
Zitat von: Freddyo0 am 05. November 2007, 19:20:31Wenn du willst, kann ichs dir per Mail oder sonst wie zukommen lassen Joo, tu ma!
Bähhhhhhhh-Mä-Läääääääm - SPAMspamSPAM!