Die Japan-Ecke (nihon no hekigu)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.












Ok, jetzt wo du es sagst, macht es auch Sinn. :lol: (also "Yuki ga kirai desu.") nicht "Yuki wa watashi kirai de aru."






 :confused: Obwohl, mit etwas Fantasie könnte man das so interpretieren.

"Watashi wa ureshii desu". - Dürfte klar sein.

"Doshite". - Ebenso.

"So kokishin no tsuyoi ?" - So neugierig ? " "iie, shukai wa mo sugu desu". - nein, auf das Treffen nächste Woche.




Ok, dann glaub ich dir einfach mal. - Mit meinen vorhandenen Arbeitsmitteln, stößt man auch irgendwann an die Grenzen.









Ja, wiede siehst bin ich auch unter die Japanischsprachigen gegangen. :D
Anato mo ? - Du auch ?