So unterscheiden sich die Geschmäcker. Ich fand ihn richtig gut.
"Mackie Messer" aus "Die Dreigroschenoper"? Fand ich thematisch sogar richtig passend. Und irgendwie angenehm zynisch
Japan empfindet nun einmal eine starke Affinität zu Deutschland, der Sprache, dem Kulturgut und der klassischen Musik, Literatur und Kunst, und das schlägt sich überall nieder. In allen möglichen Medien. Saber Rider heißt im Original z.B. Sei jūshi Bismarck. Es gibt haufenweise Anime, Manga, Games mit dt. Namen (Weiß Kreuz / Vaisu kuroitsu, Ehrgeiz / Eagaitsu), Ärzte studieren Deutsch und füllen Patientenbögen auf Deutsch aus, Light Yagami liest in der Realverfilmung von Death Note Niezsche... auf Deutsch. In einem Ju-on läuft eine Darstellerin mit einem Shirt mit dem Aufdruck rewe rum. Insofern war ich bei Mackie Messer zwar auch erst überrascht, wunderte mich aber nicht darüber.