Originalfassung oder Sinkronization?

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Also ich tendiere immer mehr dazu, Filme im Originalton anzusehen. Klar ist es lästig, bei dialoglastigen Filmen dauernd von den Untertiteln abgelenkt zu werden. Z.B. Sopranos schaue ich eigentlich lieber synchronisiert, obwohl hier natürlich der Originalton deutlich besser ist. Aber da komme ich mit dem Lesen kaum hinterher. Bei den Simpsons gefällt mir die Synchro besser als das Original.
Erstaunlich fand ich z.B. mal Akte X mit spanischer Synchro zu schauen. Mulder bekommt da eine geradezu hektische Art. In der deutschen Synchro würde ich ihn nicht gerade als hektisch bezeichnen.
Der letzte Fall, wo ich mir einen Film viel zu lange auf deutsch angesehen habe, war 'Monster Man'. Mit Originalton war der Film deutlich besser.

Osolemio


Zitat von: "Nation-on-Fire"
Zitat von: "Osolemio"
Bei den Simpsons gefällt mir die Synchro besser als das Original
Osolemio

 WAAAAASSSSSSS  8O  8O  8O  8O  8O  8O  ? ? ? ? ? ? ?

Sorry, aber das kann ich nicht unkommentiert stehen lassen. Soviel Wortwitz wie bei den Simpsons flöten geht, erlebt man eigentlich nur noch bei Monty Python ( wobei man hier sagen muss, dass sich die Leute wenigstens noch Mühe gegeben haben ).
Generell schau ich auch lieber O-Ton, wegen siehe oben.
Aber jeder wie er will  8)

Nation


Da hat Du natürlich vollkommen recht. Es ging mir eigneltich mehr um die Stimmen. Ich finde, dass z.B. Homer im Original irgendwie etwas sympathisches fehlt. Eigentlich ist er ja nicht gerade der hellste, aber eben doch irgendwie zum Liebhaben. Das kommt bei seiner Originalstimme irgendwie nicht so recht rüber (geht mir so). Mir wäre er mit der deutschen Stimme und den Originaldialogen am Liebsten. Aber das ist sicher Geschmacksache.

Osolemio