Beyond Hollywood - das Filmsyndikat

Andere Medien => Bücher & Stories => Thema gestartet von: Lionel am 13. Mai 2010, 22:32:53

Titel: Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 13. Mai 2010, 22:32:53
(http://upload.beyondhollywood.de/images/1273782207_41LEHTzHdCL._SL500_AA300_.jpg)

http://www.amazon.de/lange-Abschied-Raymond-Chandler/dp/3257202075/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1273781982&sr=8-1


Aus der Amazon.de-Redaktion
Der Lange Abschied zeigt den Romancier Raymond Chandler in Höchstform. Er hat mit diesem Werk sein tiefstes Buch und vielleicht seinen ersten Roman geschrieben. Ein Genuß ist es allemal.

Obwohl in die Form eines Kriminalromans gegossen, in dem Philip Marlowe schließlich einen zweifachen Mörder aufspürt, ist der Roman als Krimi eigentlich nur unzureichend charakterisiert. Das Verbrechen geschieht eher beiläufig und bestimmt nie das Handeln seiner Protagonisten. Der Lange Abschied ist eine Geschichte von Freundschaft und von Liebe, und die Geschichte eines Mannes: Philip Marlowe.

Mit Der Lange Abschied schlägt Chandler einen neuen Weg ein, und sein Held tritt endgültig aus dem Schatten seiner bloßen Privatdetektivexistenz heraus. Wir begegnen einem gereiften Marlowe, der das Holzschnitthafte der frühen Jahre hinter sich gelassen und an Zwischentönen gewonnen hat. Er ist noch immer ein Zyniker, der sein Überleben allein seiner Professionalität zu verdanken hat, aber Chandler deckt Seiten von ihm auf, die uns bislang verborgen geblieben waren. Wenn Marlowe am Ende einsam und desillusioniert zurückbleibt, dann nur, weil er seinem eigenen Verhaltenskodex treu bleiben muß. Denn in dieser "dreckigen, vergaunerten Stadt" muß es einen Mann geben, "der selbst nicht schäbig ist, der eine reine Weste hat und keine Angst".
--Stephan Fingerle


Pressestimmen
"Ein großer Klassiker des Genres. Aus keinem anderen Krimi Chandlers erfährt man so viel über den hartgesottenen Detektiv Philip Marlowe." (Facts)



Hab das Buch heute beendet, mein erster Chandler. Wie erwartet, eine großartige Detektivgeschichte Noir, ein ideales Vorbild für die Mike Hammer-Serie mit Stacy Keach. Phil Marlowe ist kein übermenschlicher Held, sondern ein einsamer, zynischer und finanziell nicht auf Rosen gebetteter Privatschnüffler. Der auch mal die volle Breitseite abbekommt und den Fall nicht auf Anhieb und ohne Mühe löst. Nicht so brillant wie ein Hercule Poirot etwa, dafür "dreckiger" und "echter". Hat mir super gefallen, vor allem weil die Geschichte auch sehr intelligent gestrickt war. Zwei Fälle, die ineinander laufen. Das ein oder andere ist etwas weit hergeholt, stört aber nicht wirklich.
Was mich dann doch ein wenig gestört hat, war die deutsche Übersetzung. Ich habe selten eine Übersetzung gelesen, die von den Formulierungen her so holprig war, und die - ohne dass ich die Vorlage zu kennen brauche - so viele Fehler beinhaltete. Auch gewöhnungbedürftig war das ständige = als Trennstrich. Beziehe mich auf eine alte Taschenbuchauflage von Ullstein.


Was hat Chandler noch gemacht? Ich denke, Pierre kann da mehr dazu sagen, der kennt ja glaub ich alles. Und ist Chandler nicht einer der Autoren, den Murakami ins Japanische übersetzt?

Ich guck mal nach ner Übersicht...

http://de.wikipedia.org/wiki/Raymond_Chandler

    * The Big Sleep (1939) (dt. Der große Schlaf 1950)
    * Farewell, My Lovely (1940) (dt. Betrogen und gesühnt, Lebwohl, mein Liebling)
    * The High Window (1942) (dt. Das hohe Fenster, 1943)
    * The Lady in the Lake (1943) (dt. Die Tote im See 1976)
    * The Little Sister (1949) (dt. Die kleine Schwester 1953)
    * The Long Good-Bye (1953) (dt. Der lange Abschied 1954)
    * Playback (1958) (dt. Spiel im Dunkel 1958 bzw Playback 1976)
    * Poodle Springs (Fragment) fertiggestellt von Robert B. Parker (Poodle Springs, 1989 dt: Einsame Klasse 1990)


Das sind seine Romane. Darüber hinaus hat er noch etliche Kurzgeschichten, Essays und Drehbücher geschrieben. Verfilmt wurde auch einiges, siehe Link.

Pierre, was kannste noch empfehlen bzw. was sollte man als nächstes lesen? :braue: :D
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: nemesis am 14. Mai 2010, 22:45:49
Und ist Chandler nicht einer der Autoren, den Murakami ins Japanische übersetzt?

Das war afaik Raymond Carver.  ;)

Pierre, was kannste noch empfehlen bzw. was sollte man als nächstes lesen? :braue: :D

War vielleicht etwas unglücklich, gleich mit Der lange Abschied zu beginnen.
Generell gefallen mir alle Marlowes. Ich würde mit The Big Sleep weiter machen (bzw. "Anfangen")

Verdammt, ich werd direkt mal demnächst in den Keller gehen und die Chandlers rauskramen...
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Desertrain am 14. Mai 2010, 22:50:00
Und ist Chandler nicht einer der Autoren, den Murakami ins Japanische übersetzt?

Das war afaik Raymond Carver.  ;)

Nope, eigentlich waren es beide. ;)
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 14. Mai 2010, 22:54:43
Und ist Chandler nicht einer der Autoren, den Murakami ins Japanische übersetzt?

Das war afaik Raymond Carver.  ;)

Nope, eigentlich waren es beide. ;)

Japp, so hatt ichs auch in Erinnerung.


@Pierre: Naja, war halt so eine Tauschticket-Geschichte..ok, dann mach ich mit deiner Empfehlung weiter..aber nicht direkt, mal sehen, wann es wieder weitergeht. Müsste auch mal wieder was japanisches lesen und nen McCammon usw.
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Desertrain am 14. Mai 2010, 22:58:48

Müsste auch mal wieder was japanisches lesen
村上 春樹 :D

Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 14. Mai 2010, 23:07:17

Müsste auch mal wieder was japanisches lesen
村上 春樹 :D

Was spannenderes. :D
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: nemesis am 15. Mai 2010, 10:15:20

Müsste auch mal wieder was japanisches lesen
村上 春樹 :D

Was spannenderes. :D

Spannender als Haruki Murakami (村上 春樹)?  :D

Okay, btt.

Du blöder Hund hast mich mit dem Topic hier mal wieder angefixt, war gestern Abend noch im Keller des Verderbens und hab gewühlt. Neben allen Romanen (bis auf Lebwohl, mein Liebling, das muss ich irgendwo hier oben haben) hab ich noch ein paar Kurzgeschichtensammlungen, eine Biografie, zwei Marlowe-Romane von anderen Autoren und eine zweiteilige Story-Anthologie, in der bekannte Autoren als Hommage Marlowe-Stories schrieben.


Welche Auflage von Der lange Abschied hast du denn? Ich hab die hier:

(http://upload.beyondhollywood.de/images/1273910878_abschied_dt.jpg)
Erste vollständige deutsche Ausgabe, neu übersetzt von Hans Wollschläger. Diogenes, 1980.

Und ich liebe diese alten schwarz-gelben Diogenes-TBs. Sehen wundervoll klassisch aus. So was gibt es heute nicht mehr.  :(

Dann noch das UK-TB:

(http://upload.beyondhollywood.de/images/1273910878_abschied_engl.jpg)
Pan Books, 1979.

Und afair ist die Übersetzung eigentlich recht treffend.



EDIT:

Hast du die hier?
(http://upload.beyondhollywood.de/images/1273912197_ullstein_715_1970.JPG)

Kleiner Tipp: Bei Chandler IMMER die Diogenes-Veröffentlichungen nehmen, die sind komplett und neu übersetzt. Die Ullsteins waren eher etwas... "groschenromaniger" und entsprechend "respektvoll" im Umgang mit der Vorlage.
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 15. Mai 2010, 19:06:44

Hast du die hier?
(http://upload.beyondhollywood.de/images/1273912197_ullstein_715_1970.JPG)

Kleiner Tipp: Bei Chandler IMMER die Diogenes-Veröffentlichungen nehmen, die sind komplett und neu übersetzt. Die Ullsteins waren eher etwas... "groschenromaniger" und entsprechend "respektvoll" im Umgang mit der Vorlage.

Ja, die hab ich. Und die Übersetzung ist wirklich schlecht, glaub mir, ich weiß wovon ich rede. Da sind Dialoge dabei, da kann man erahnen, was im Original da stand, und es ist einfach schlicht und ergreifend falsch übersetzt. Und selbst wenn nicht direkt Fehler gemacht wurden, klang es einfach extrem "holprig"...einer guten Übersetzung darf man den Vorgang des Übersetzens einfach nicht anmerken, so einfach ist die Regel. ;)

Ok, dann werd ich von den Ullsteins die Finger lassen, wennde da selber schon sagst nicht so dolle...
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: nemesis am 16. Mai 2010, 10:37:05


Ok, dann werd ich von den Ullsteins die Finger lassen, wennde da selber schon sagst nicht so dolle...

Definitiv, mein Freund.
U.U. ist deines sogar gekürzt. Wie viele Seizen hat es denn? Meins hat 384.

Sieht zu, dass du das wieder los wirst.  ;)

Hier:
http://www.tauschticket.de/Der_lange_Abschied_7293821/
oder hier:
http://www.tauschticket.de/Der_lange_Abschied_6712254/
kannste z.B. nichts falsch machen. Gut, bei letzterem ist der Zustand nicht so dolle.


Ist vielleicht Mist, das Buch noch mal lesen zu "müssen", aber es lohnt sich auf jeden Fall.

Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 16. Mai 2010, 18:03:29
Ja, mal gucken, jetzt hab ich es ja schon gelesen. :D Seiten weiß ich nicht, müsst ich nachschauen..aber das ist doch eh immer unterschiedlich, je nach Größe, Format, Layout usw., oder?
Das nächste Buch von ihm les ich von deiner Empfehlung oder sogar auf Englisch, mal gucken.
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: nemesis am 16. Mai 2010, 19:21:11
Ja, mal gucken, jetzt hab ich es ja schon gelesen. :D

Ja, du hast die gekürzte VHS gelesen. Irgendwann solltest du dann aber noch mal die uncut Blu-ray lesen.  :D
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 16. Mai 2010, 20:32:21
Wirklich gekürzt, sicher? Und um wieviel?
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: nemesis am 16. Mai 2010, 21:07:46
Wirklich gekürzt, sicher? Und um wieviel?

Kann ich nicht sagen, aber da die Diogenes alle als "erstmals vollständig übersetzt" gelten...
Titel: Antw:Raymond Chandler - seine Werke
Beitrag von: Lionel am 16. Mai 2010, 21:09:04
Wirklich gekürzt, sicher? Und um wieviel?

Kann ich nicht sagen, aber da die Diogenes alle als "erstmals vollständig übersetzt" gelten...

Hm, stimmt, wenn mans so sieht...ok, dann werd ich das sicher mal bei Zeit noch ersetzen, ist jetzt aber nix dringliches..