Mit dem Namen des Autors habe ich auch die deutsche Ausgabe gefunden:
So weit so gut, könnte man meinen. Leider weit gefehlt. Die oben genannten Kritik bezieht sich leider ausschließlich auf die englische Originalversion. Was sich der Knaur-Verlag mit der Umsetzung ins deutsche geleitet hat ist einfach nur schockierend: Aus drei Handlungsfäden in der Originalversion werden im deutschen kurzerhand einmal zwei gemacht - Und das Buch damit um gut ein Drittel gekürzt. Nun ist es aber nicht so, dass der herausgeschnittene Teil für die Handlung von geringer Bedeutung wäre. Ganz im Gegenteil, ohne die Kenntnis der hier beschriebenen Dinge kann der Leser den Geschehnissen in der deutschen Version überhaupt nicht folgen! Sein Meisterstück liefert der Knaur-Verlag schließlich, als er den Handlungsstrang, den er zunächst über hunderte von Seiten ignorieren konnte, urplötzlich aufgreift und in die Handlung mit einbezieht. Die Folge ist dann, dass der Leser der deutschen Fassung es auf einmal mit Figuren zu tun bekommt, von denen er bisher keinerlei Kenntnis hatte - und in der Folge arge Schwierigkeiten haben wird, der Handlung zu folgen.
Den Rezensionen von Amazon traue ich zwar nicht blind,
aber in diesem Falle scheint es schon ein starkes Stück zu sein.
Damit ist das Buch leider vorerst gestorben. An englischen
Büchern habe ich nicht so ein großes Intresse.
The Stand werde ich mal im Auge behalten und wenn euch noch
weitere einfallen oder später über den Weg laufen: Immer her damit..