A Walking Nightmare (1942)When a banker turns up missing, former detective Nick Trayne is brought in on the case to find him. When the banker turns up but appears to be in a trance, Trayne must now try to find out what happened to the banker. A household full of suspects makes for a tough case that our crack detective must solve and bring the culprit to justice. Star: James Dunn
Boah, der Film ist ne echte Bombe: charmant, lustig - und einfach gut. In bester Whodunnit-Tradition a la "Mord im Orient Express" oder "Eine Leiche zum Dessert". Allerdings wird hier ne wahre Lachkanonade gezündet, ohne dass der Film je ins Lächerliche oder ins Komödienfach abdriftet.
Mal ein paar Kostproben der Sprüche:
Nach einem Streit fängt Nick, stets nen lockeren Spruch auf den Lippen zu einer Frau an:"I'll see you in my dreams".
Sie darauhin:"If I see you in my dreams, it'll be a nightmare."
Der stocksteife Butler zu Trayne: "Would you follow me, Sir?"
Nick lässig:"I'd prefer that, yes."
Trayne zum Butler: "Don't you ever sleep at night?"
Butler:"No Sir...Insomnia."
Später, als ein Gast ihm aufgeregt berichtet, was er nachts gesehen hat, entgegnet Train:"Jesus..doesn't
anyone here ever sleep at night?"
Auch geil: Eine Leiche wird entdeckt. Am nächsten Tag fragt Trayne, ob der Art irgendwas entdeckt hätte und bekommt folgende Antwort:
"Just that he was dead."
Daraufhin Trayne:"Great...at least it's official now."
Trayne geht zum Arzt und muss erst an seiner Sprechstundenhilfe vorbei. Diese besteht darauf, dass er ihr sagen müsse, worum es geht. Trayne erzählt ihr, er hätte ein Holzbein. Als er wieder rauskommt, streckt er das Bein und gröhlt:"Good for another 1000 miles."
Absoluter Brüller: Der nicht mehr zurechnungsfähige Banker kommt in Trance auf Trayne zu, von hinten mit einem Messer. Trayne sitzt in einem Sessel. Die Frau vor Trayne sieht den Banker kommen und will ihn warnen, verstummt aber vor Schreck. Trayne lehnt sich zufällig in dem Moment vor und der Banker sticht in den Sessel. Die Frau schreit.
Sie entschuldigt sich:"Sorry, Nick. I tried to warn you but I lost my voice."
Nick:"Well next time put it somewhere you can find it."
Als er den anderen davon erzählt, fällt die Frage:
"Was he going to kill you?"
"Well, he wasn't going to give me a shave."
Nick fragt eine Frau nach der Uhrzeit, zu der sie was Verdächtiges gesehen haben will, sie sagt sie ihm:
"How did you know what time it is?"
Frau:"Because I've been able to tell the time since I was five."
Als Nick und seine Herzensdame in einem einsamen Haus ermitteln und es kein Entkommen geben zu scheint, fängt Nick melodramatisch an:
"Just one more thing before it's over...I just wanted to tell you: I love you..do you love me too?"
Frau: "Oh yes Nick, I love you."
Nick im selben Atemzug ganz beiläufig:"Great..so, we can leave."
Frau völlig verwirrt:"But how?"
Nick:"Through the door, it's open."
Nick und Herzensdame klingeln bei einem mögliche Zeugen. Draußen sind diverse Schilder, die auf seine berufliche Tätigkeit hindeuten: Realtor...Justice and Law..Banjo lessons...etc.
Nick meint nur beiläufig:"Gee..I wonder what he does in his spare time."
Und davon gibts Dutzende mehr Beispiele. Das geht echt im Minutentakt so. Aber überhaupt kein platter Humor, sondern richtig charmant und gut durchdacht. Und das im O-Ton, hehe (also kein "Synchro-Tuning).
Da möcht ich mal die Schauspieler hervorheben, allen voran den Hauptdarsteller Nick Trayne, gespielt von James Dunn.
Der Ton war erstaunlich gut bei so nem alten Film. Überhaupt hätte der Film auch durchaus 20-30 Jahre später gedreht sein können, er wirkt keineswegs so alt.
Die Auflösung ist intelligent, aber eher konventionell. Doch das tut dem knapp einstündigen Spaß nicht den geringsten Abbruch.
8/10