Wenn ich das, was Julian vorhin gesagt hat, richtig gerafft habe, müsste es:
"Ima kohi o nomite tabako o suite"
heissen.
Wusste ich übrigens vorher auch noch net.
Jepp! Fast richtig!
Ganz perfekt müsste es dann heißen:
"Ima kohi o nonde tabako o suimasu." Das Ende des satzes bleibt immer in der "masu", "mashita" oder Grundform, weil die "Te-form" auch als Befehlsform funktioniert. Beispiel: Tabako o suite = (bitte) rauche! .... oder tabete kudasai = iss bitte.
die zweite Kleinigkeit: die Bildung der Te-form ist kompliziert.
Beispiel: Leicht ist es bei vokalischen Verben wie "miru" - sehen und "taberu" - essen. Mann benutzt den Wortstamm + te
miru = mi+te ... watashi dakewo mite! Schau nur mich an!
Taberu = tabe+te ..... dakewo sushi o tabete kudasai. Bitte iss nur sushi.
konsonantische Verben sind hingegen unregelmäßig. Yomimasu - lesen, bildet sich dann so:
Yomu = yo+n+de .... kono hon o yonde. lies dieses Buch.
Ebenso ist es mit nomu - trinken. Sorry, meine Erklärung war nicht so gut aber ich bilde auch nicht immer die richtige te-form wegen zu vielen unregelmäßigkeiten.
... und ja, ich benutze kein einheitliches Romanji. Das liegt daran dass meine Freundin auch immer zwischen den verschiedenen Schreibweisen "switched". Daher mache ich das auch unbewusst.
Edith sagt: Danke für die Info, Dude! Werde mich demnächst anmelden.